查电话号码
登录 注册

جزر الباهاما造句

造句与例句手机版
  • القائمة جيم جزر الباهاما
    名 单 B
  • وقدمت جزر الباهاما معلومات عن قوانينها وأنظمتها الوطنية المتعلقة بمنع أعمال الإرهاب الدولي وقمعها(2).
    巴哈马提供了关于防止和制止国际恐怖主义行为方面的国家法律和规章的资料。 2
  • والأمر الصحيح الذي نراه نحن في جزر الباهاما هو أنه توجد موارد محلية ودولية لتغيير الحالة.
    我们巴哈马认为有一点是无疑的,即存在着改变这种局面的本国和国际资源。
  • وفي قضية هنفيلد ضد جزر الباهاما (1977)(32)، اعتُبرت مدة ثلاث سنوات ونصف حدا زمنيا مناسبا.
    在Henfield诉巴哈马案(1997年)中, 三年半被视为一个适当时限。
  • وفي هذا الصدد، تؤكد جزر الباهاما مجددا ضرورة مواصلة النظر في تلك المسائل من جانب جميع البلدان النامية ضمن إطار عملية مونتيري.
    在这一方面,巴哈马重申需要所有发展中国家在蒙特雷进程的框架内进一步审议这些问题。
  • وقد اغتنمت جزر الباهاما أيضا الفرص التي تتيحها العولمة بالقيام بالاستثمارات الضرورية في رأس المال البشري والمادي لتفعيل اقتصاد خلاق ومنتج.
    巴哈马还抓住全球化提供的机会,为人力资源和物质资源做了必要投资,以促进创新的、富有成效的经济。
  • وتؤيد سانت فنسنت وغرينادين تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل جزر الباهاما باسم الجماعة الكاريبية، ويشرفها أن تدلي ببيان موجز في هذه المتابعة الرفيعة المستوى للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    圣文森特和格林纳丁斯完全赞同巴哈马代表以加勒比共同体的名义所作的发言,我们谨在这次儿童问题特别会议高级别后续会议上作简短的发言。
  • 33- وهنأت جزر الباهاما كوستاريكا على إنشاء اللجنة المشتركة بين المؤسسات المعنية بمتابعة الالتزامات الدولية لحقوق الإنسان والامتثال لها وعلى التدابير المتخذة لضمان وصول المجموعات المستضعفة إلى القضاء وعلى الجهود الرامية إلى الحد من العنف ضد المرأة.
    巴哈马赞赏哥斯达黎加设立了后续履行人权义务机构间委员会、采取了确保弱势群体可诉诸司法的措施,以及致力于减少侵害妇女的暴力现象。
  • وفي دعوى النائب العام ضدّ ريان()، أعلن مجلس شورى الملك البند 7 من قانون الجنسية التابع لجزر الباهاما (لعام 1973)، المماثل للبند 7 من قانون الجنسية الغياني، غير دستوري وباطلاً، لأنه جعل الحقّ في أن يُسجَّل شخص مواطناً في جزر الباهاما خاضعاً لتقدير السلطة التنفيذية للحكومة وحدها.
    在总检察长诉Ryan一案 中,枢密院就曾宣布《巴哈马国籍法》(1973年)第7条违反宪法和无效,因为该条将登记成为巴哈马公民的权利完全交由政府行政部门裁定,而这一条与《圭亚那入籍法》第7条是相近的。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جزر الباهاما造句,用جزر الباهاما造句,用جزر الباهاما造句和جزر الباهاما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。